Sexo em Portugal. Não a versão estilizada, gajas boas no écran. Quero ser um local de confluência para discussões sobre sexo, local de encontro de gente com vontade de explorar coisas novas; num país em que essas coisas ainda estão meio escondidas no meio do desejo. Se houvesse CraigsList, este blog não faria sentido, mas assim…
10 Comments:
Mas é cabra ou cadela? A mim parece ser'ca'dela! Óh no cinto!!!
=0
intÉ É, num???
A tradução literal é cadela, sim.
Mas a expressão traduzida é Cabra.
Mas que seja cadela... mesmo assim é melhor que pata :)))
ora para variar, 100% cool 100% de acordo paixão.
:)
Ah Meninas! Eu sabia que me compreendiam... :))))
Frog,
tens toda a razão...
E o sexto sexto sentido diz-me... Antes Cabra que Pata!
Beijinhos
heheheeee
Os homens não aguentam...
Por vezes não têm coragem para sair da mediocridade e preferem enganar-se a eles próprios.Quando a mulher abre os olhos a tempo é claro é uma bitch.
Ainda bem!
bjos
bééééééhhh
Possas!!!... bitch, mil vezes, aliás, eu adoro "a cabra que há em mim" !!
Pata, é que nunca....meninas, abaixo as patas...ora!
Paixão...usa o cinto, mulher!
Beijos...abraço e assim ;)
"Roubámos" um poema do vosso blog que colocámos no nosso ilustrado com uma foto de uma das gerentes. Esperamos que não se importem.
A mim parece me q nem m coube o papel de cabra nem ser deixada. talvez essa seja a parte mais triste
Post a Comment
<< Home